Knight's and Magic (ナイツ&マジック)
Author : Amazake No Hisago (天酒之瓢)
Illustrator : Kurogin (黒銀)
Publisher : Hero Bunko
Web Novel: http://ncode.syosetu.com/n3556o/A young man from Japan passed away after a traffic accident. His soul was reincarnated in an alternate world into the body of a pretty young boy Ernesti Echevarria with his memories intact. Influenced by his hobby from his previous life, Eru is a 'robot nerd' in this life too. He meets the giant humanoid battle robots in this world -- Silhouette Knights. The elated Eru started a series of plans in order to pilot the robots. He drags his childhood friend in this world along as he messes around in this world to satisfy his desire for robots.
Feel free to find someone to take over.
Contents
Prologue v2
Chapter 1. Alternate World v2
Chapter 2. Let's Play with Friends v2
Chapter 3. Let's go to School v2
Chapter 4. Let's try Dueling v2
Summary of School Arc
Demon Beast Attack Arc
Chapter 5. Shadow of the Giant Beast v2
Chapter 6. Let's go on a Field Trip v2
Chapter 7. Let's fight a Demon Beast v2
Chapter 8. Final Battle, Land Emperor v2
Chapter 9. After the Fight v2
Summary of Demon Beast Attack Arc
Character Page
Demon Beast Attack Arc
Chapter 5. Shadow of the Giant Beast v2
Chapter 6. Let's go on a Field Trip v2
Chapter 7. Let's fight a Demon Beast v2
Chapter 8. Final Battle, Land Emperor v2
Chapter 9. After the Fight v2
Summary of Demon Beast Attack Arc
Character Page
Prologue v2
Chapter 10. Everyone's beginning v2
Chapter 11. Let's design, build and assemble v2
Chapter 12. Let's have a mock duel v2
Chapter 13. What to do with the prototype machine v2
Arc 4 Chaos in Casadesus
Chapter 14. Let’s head into the storm v2
Chapter 15. The things squirming in the darkness v2
Chapter 16. The fire of fort Casadesus v2
Chapter 17. The Battle in the Forest v2
Chapter 18. When the Silver Phoenix spread its wings v2
Prologue v2
Arc 5 Centaur Knight
Chapter 19. Uproar in Laihiala Pilot Academy v2
Chapter 20. Sprint, Silver Phoenix Knight v2
Chapter 21. Rival and Determination v2
Chapter 22. Presentation of the New Model v2
Chapter 23. Graduation Day v2
Arc 6 Forest City Crisis
Chapter 24. Inheritor of the Lion v2
Chapter 25. Premonition of Crisis v2
Chapter 26. Queen of the Shell Beast v2
Chapter 27. Forest City v2
Chapter 28. Descent of the Fierce God (Kishin) v2
Arc 7 Outbreak of War in the Western Realm
Chapter 29. The Beginning of the Grand Storm
Chapter 30. The Exiled Princess
Chapter 31. The Imprisoned Princess
Chapter 32. Infiltrating Lacepede Castle
Arc 8 Princess of the Fallen Kingdom
Chapter 33. Hoisting the flag of the Silver Phoenix
Chapter 34. The Worries of the Princess
Chapter 35. The Princess’ Stratagem
Chapter 36. Mobilization of the Black Skull Knights
Chapter 37. The Nightmare of Missillier
Arc 9 The Birth of the Flying Dragon
Chapter 38. New Kuscheperca Kingdom Army Advance
Chapter 39. Žaloudek Kingdom’s Schemes
Chapter 40. The Quickening of the Flying Dragon
Chapter 41. The Confrontation between the Demon God and the Flying Dragon
News on future Releases
Chapter 38. New Kuscheperca Kingdom Army Advance
Chapter 39. Žaloudek Kingdom’s Schemes
Chapter 40. The Quickening of the Flying Dragon
Chapter 41. The Confrontation between the Demon God and the Flying Dragon
News on future Releases
Advertisement
This page could use a synopsis of the story. I'm flying blind here Mac!
ReplyDeleteDo a barrel roll
DeleteDo an aileron roll
DeleteJust enjoy your battle with gravity ^^
DeleteDo an immelman turn
DeleteMake a California roll
Deletedo a roll in the hay
DeleteWhats our Vector, Victor?
DeleteI'd prefer a few spring rolls.
DeleteNeed to make a cinnamon roll.
DeleteNeed to do cinnamon challenge.
Deletedo an aileron roll
Deleteroll is for nubs :P
DeleteDo a donut
DeleteNone of these are helpful...
DeleteNone of these are helpful...
Deleteeat some butter roll. . .
DeleteLooking at the above comments...ah, the Internet. It's like Arkham without the straight-jackets.
DeleteDo a Cobra Turn
DeleteThese comments are on a roll!
DeleteRoll on the floor laughing
DeleteRock n roll
DeleteI love this chat… Can actually read it cause there isn't any trolls commenting
DeleteDice roll?
DeleteSomeone stole your sweet roll?
DeleteRoll up your spine @_@
DeleteI like big butts ;)
Deletethanks for the translations really enjoyed it :)
ReplyDeleteFantastic translation, thanks a bunch for this! Really excited to read volume 2!
ReplyDeleteHeeh.... its similar to Mushoku Tensei
ReplyDeleteyes i love that part the most even though mushoku tensei becomes a bit boring now, i hope this can keep its freshnes for a while.
DeleteThis comment has been removed by the author.
Deletei loved mushoku at the start, but then he ditches main girl and gets married to two others and i flipped out and ditched it
DeleteWelp if u continue the main girl comes back... and btw the MAIN girl was always Blue Hair, because she was his first love...
Deletebut eris was the one the books let you get attached to
DeleteWhat I don't like about Mushoku Tensei is the mc personality.
Deleteits not he who ditched eris , its was eris who leave the mc
Deletewhen will Vol. 2 be out?
ReplyDeleteUnfortunately Sky is busy IRL so he wont be back until further notice. Also volume 2 has not been published in Chinese yet so its gonna be quite awhile before he starts translating again.
ReplyDeleteah, so thats why theres a difference between the japanese and the translated. i was wondering
DeleteIs the difference between jap and chinese versions significant?
Deletety for the info. Well he has time, till the releast of volume 2 that is :D. Haha ha well that is just my wish hope he is free when we need him :)
ReplyDeleteOr.... you can see and try to recommended a different but interesting Book to translate.
DeleteHere is a small translated book for people to pass time.
http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=127729
Er the last part where he and his grandpa visit the king is not included or is it going to be separated into vol 2? It's just 1last chapter only for the volume. Anyway thx for the good work you guys doing. Keep it up.
ReplyDeleteAh..and I know part of the story afterwords is by reading the gibberish of google translation from the Japanese site. Though most of it really dun make sense.
DeleteThere are significant changes made when they released it as a light novel, with events being shuffled around.
DeleteThey probably moved the meeting with the King over to volume 2.
thanks for translating this awesome LN :D
ReplyDeletethanks for the awesome translation. Sky, if you are free to take up another translation, I'll be eternally grateful if you pick up "Rakuin no Monshou". 2 vol have been translated so far on baka-tsuki.
ReplyDeleteplease
ReplyDeletecontinuous translating this series.
I am your faithful follower.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletethx for all your hard work .i really love knight's and magic
ReplyDeleteIs there a possibility of an EPUB version? Thanks for translating
ReplyDeletevery good series but i wish the protagonist have something bad to him sometime to remind him that being a knight is not just about piloting giant robots
ReplyDeleteThis kind of story reminds me of Mushoku Tensei.
ReplyDeletevery good story
ReplyDeletethanks for all your hard work
Parabens
It is like Mushoku Tensei with mecha!!
ReplyDeleteThank you for the translation! Cant wait for the next volum
Mushoku gets bit mecha in future volumes
DeleteIt's like Mushoku Tensei where the protagonist isn't a disgusting pervert who was fapping to secretly recorded videos of his niece taking a bath.
Deletehttp://www.mediafire.com/download/9oy5zwahkfsamy1/Knight_&_Magic_Volume_01.epub
ReplyDeleteMade an epub ver for Knight and Magic volume 1
Thanks, will update the page.
Deletehi Skythewood may ask if you have time project like Rakuin no Monshou is 12 volume the baka-tsuki have stop in volume 2 thx for you it will make very happy you say yes or no :D
DeleteDamn! I read this 4hrs straight!
ReplyDeleteThanks for translating this one
Same as mushoku tensei with mecha but This is much more better than mushoku tensei
Are there other similar light novels like mushoku tensei & knights and magic. I couldn't find more in this genre.
DeleteDon't know if you already found other similar novels, but you may want to check out this list: http://bato.to/forums/topic/19625-where-can-i-find-recommendations/
DeleteIt has a lot of options, I hope at least some are to your liking.
This comment has been removed by the author.
DeleteTry one of these:
Delete- https://drive.google.com/folderview?id=0B7PIRwu9hTEFODllMFFRemljMGc&usp=sharing#list
- http://japtem.com/projects/arifureta-toc/
- https://docs.google.com/document/d/1t4_7X1QuhiH9m3M8sHUlblKsHDAGpEOwymLPTyCfHH0/preview?sle=true
Or maybe this one: http://japtem.com/projects/ark-toc/
Re-incarnated heroes
DeleteShiro no Koukoku Monogatari =reincarnated into techno magical world chosen to be a king
Slime tensei = reincarnated as slime
Re-monster = reincarnated as a goblin
Douluo Dalu= reincarnated to recreate the former world tang sect
Gun-Ota ga Mahou Sekai= gun maniac reincarnated in magical world but have little disposition to magic. Made guns to compensate his lack of magic. Pay attention to the warning of translator at the beginning.
Yuusha Party no Kawaii ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita = reincarnated to a mini boss fallen insanely in love with the cleric.
The oldest re-incarnation that I know is "please save my earth" although it is opposite direction. Aliens where reborn as humans.
DeleteThey band together to investigate why their former selves die along with their race and why the title is very applicable.
DeleteActually worse than Mushoku Tensei. Knight's and Magic has a jittery story flow and the characters aren't getting fleshed out so well. (Similar to the disappointment I felt when I began reading Ark after 20 volumes of LMS.)
DeleteOK, I finished editing all the names and terms of volume 1 after checking the japanese version. Now please tell me if you see mistakes and I hope that you like my changes.
ReplyDeleteLooks great, there are proper names now!
DeleteThe only name I got right was Batson.
Will read through in detail and let you know about any mistakes.
I've updated the Vol 1 PDF with the updated translation/names:
ReplyDeletehttp://www.mediafire.com/?7j5wxqp57hwh1bh
That's awesome!
DeleteEr...any chance you might be updating the epub version too?
Is there going to be a volume two translation?
ReplyDeleteBecause I really enjoyed the first volume
Read the top of this page.
DeleteActually I believe up to Volume 6 Chapter 3 has currently been published in chinese, but seeing as i rely on google translate i cant be sure.
ReplyDeleteanyhow, this was a great translation, I really enjoyed it and I'll stay hunting for more <3
Thats the web novel translation.
DeleteSky's only doing the actual light novel version.
When will the next volume be translated? Wait anymore ><
ReplyDeletenew chapters
ReplyDelete???
here's new translator http://bakadogeza.blogspot.com/ he's new and he's already starting to translate this series.
DeleteI wonder if Sky needs to make the bright red text, "
ReplyDeleteWill translate more volumes when Chinese versions are out." in 36 point size, blinking along with flashing arrows pointing to them before people will stop asking him this question.
for people who are here to read a translated book and somehow not read the red text... nothing will fix that kind of selective literacy.
Deletemore please
ReplyDeleteSooo good
ReplyDeleteDoes anyone know when the light novel of Chinese version coming out
ReplyDeleteThis was a really enjoyable to read. Thx a lot!
ReplyDeleteThanks for the translation! Awesome read, looking forward to when you got your hands on volume 2!
ReplyDeleteThanks for your great work I'm looking forward to vol 2 ^^
ReplyDeletethank you for the work you do ^^
ReplyDeleteand for those who have no patience (like me ^^) go read again since the beginning xD
also Legendary Moonlight Sculptor & Mushoku Tensei if someone have similar work please share
http://japtem.com/fanfic.php?novel=187
Delete:p starting my own novel haha owell, just dropping this here
Thank you for your hard work!
ReplyDeleteThanks! will be keeping tabs on the blog and hope to see volume 2 as soon as it gets released in chinese. Really enjoyed this one!
ReplyDeleteThank you
ReplyDeleteI need MORE !!!
ReplyDeleteYeah, more patience.
DeleteLike a looooooot more
DeleteThis novel is stupid and crap. Can't wait for more.
ReplyDeletei agree
Deletegreat job,your group made very interessing project ^^D
ReplyDelete-3-
ReplyDeleteHmm....Half a year and the second novel hasn't come out yet.
Meh...these things take time I guess.
Might even have to wait a year or more.
Maybe another group should pick this up.
I agree, feel free to find any group that wants to take over.
DeleteJust FYI that the official chinese version of Log Horizon 7 took over 6 months to get released.
DeleteKnight's and Magic (ナイツ&マジック) is a Japanese web and light novel series written by Amazake No Hisago (天酒之瓢) and illustrated by Kurogin (黒銀). The series is ongoing with 6 web volumes and 4 published volumes.
ReplyDeletei dont know if i misunderstanding but it isnt saying there 4 light noovel already out
look on top lies (in red) and try to think one moment, maybe you will understond translation jap>eng and chi>eng are difrent things
DeleteSorry thought baka tuski took that into acount since they got volume 1 from you
DeleteAny way thanks for translating volume 1
quick question. whats the difference between a light novel and a web novel?
DeleteWeb Novel is literally that. A novel written on the internet.
DeleteLight Novel is a commercially released novel.
Sometimes a publisher becomes interested in a web novel, makes a deal with the writer, and releases it as a light novel, usually with changes/edits.
usually if there are both versions of a story, the light novel has been revised and will likely contain new story / characters and may differ dramatically from the web novel (an example is the Overlord series, Albedo is present in the light novel but not the web novel)
Deletethanks i hope you would continue this storie's translation
ReplyDeleteloved it. thanks!!!
ReplyDeletelove it but when is volume 2 coming out?
ReplyDeleteWhenever the Chinese volume 2 come out
Deletenope. judging from the bolded red words at the top,no more ch or volumes are comin out unless someone else picks it up
Deletethanks for the hard work
ReplyDeleteHey I heard KnM vol 2 in chinesse is out, will u continue the translation ?
ReplyDeleteplz translate it more
ReplyDeletewow, this amazing and thanks for the hardwork
ReplyDeleteplease, keep the hardwork...
I hope you continue this
ReplyDeleteUgh. Now that I've finished reading... I want MOAR.
ReplyDelete"Feel free to find someone to take over."....Ouch!!!
ReplyDeletedoes that mean it's dropped? or does it mean that he is willing to translate it but is also willing to give it up if someone else is going to translate it?
DeleteIt's on the release schedule, expect a new chapter Wednesday at *Release time is always 11pm of clock below (GMT +8)
DeleteAlso, I don't think it was dropped so much as was given low priority. People DO have lives and all. And other people, being nagging leechers must have annoyed the translator to the point where saying "feel free to find someone to take over" just to them off their backs sounded like a good idea.
this Wednesday??
DeleteIts not low priority.
DeleteSky translates from Chinese -> English.
The Chinese version of K&M is only at Vol 1. It took 8 months for vol 2 to get released.
People kept asking him why isn't he translating more, because its up to Vol 5 in Japanese, or the web novels.
Despite the fact that his site clearly states that he translates Chinese -> English, and the previous red text here stating he'll translate more when the Chinese version comes out.
Now imagine literally months of people asking why he isn't translating more K&M.
The people who cannot read or comprehend this boggles the mind.
I bet there's more to come, as in "When is the next translation coming out" or "why don't you translate the wn".... something will arise I'm sure.
DeleteI'm surprised (and quite thankful) he hasn't gotten mad yet.
Perhaps sky should use a size 72 bright red font reiterating the fact that he only does c->e translations and that there's only been two volumes in chinese published... but people probably still won't read.
Now that that's been said, let's all wait PATIENTLY - by keeping the page on auto refresh and never looking away from the screen until the next chapter comes out :D
I wonder how much context is lost when translating from a translation. (In fairness, I'm sure it's still significantly better than machine translations.)
DeleteYEAHHHH. ITS ONNN NOW!!!
ReplyDeletenic mor chapter is comin
ReplyDeleteI don't read this but still thanks for Translating Kami-Sama! :D
ReplyDeletedid K&M released chinese version volume 2? i remember sky said he can only translate chinese to english.
ReplyDeletePlease remember if you get impaitent and read the non chinese version, you will get quite a different story, so if you do go to the other translation please read it from the start again to get full enjoyment whiles waiting for this version.
ReplyDeleteOh snap!! New Knights and Magic incoming!
ReplyDeleteI have been checking this page almost daily for months now.
So happy! \(@ ̄∇ ̄@)/
Does someone have a link for the vol. 2 raws ? Or you have to buy it ?
ReplyDeleteExcuse me sky can I ask something?
ReplyDelete1. Is there any difference between the web novel and the official book?
2. Can you tell me about the gist chapter 18 in the novel? Or at least can you please copy&paste the raw of the first paragraph of chapter 18 here?
Sorry to trouble you, just thinking of TL-ing the web novel, though only with MTL...
I can't read Japanese.
Deletehttp://ncode.syosetu.com/n3556o/ get this link from batoto forum. i hope you can tell me a little bit summary :)
DeleteSky : I mean the chinese novel, last chapter, the first paragraph.. Just wanted to make sure which chapter the chinese novel covered compared with the web novel... Like vol. 2 prologou, in the web novel is still on the First Arc etc.. Oh well..
Deletenisa : You can just use GT, though you might need Advanced GT Reader level 6 at the very least (LMS skill tree :D)
JK..
F*ck Yeah!
ReplyDeleteALL HAIL TRANSLATORS FOR DELIVERING US FROM THE ABHORRED GOOGLE TRANSLATE HAIL!HAIL!HAIL TO THE TRANSLATORS!!!
ReplyDeletethanks for translating this series. i love when eru more love mech than a girls. because romance is better when occur naturally not kinda rushed.
ReplyDeletebtw is there any pdf version for volume 1. somebody?
This was awesome
ReplyDeleteWould anyone care for an updated epub of volume 1? I don't know if anyone updated the old one, and I can do it.
ReplyDeleteElse, I'll just do the vol. 2 epub when all the chapters are translated.
I would be very interested in an updated epub.
DeleteAlso, maybe it's just me, but it seems like the language on the webpage is more edited/polished than the currently available pdf/epub.
DeleteThat's because I think they edit the blog posts more often then people can get to their epubs/pdfs.
DeleteI'll make it. ^.^
Thanks for the translation Sky :D
ReplyDeleteRight now I'm making a PDF for volume 1, and I have a question
Is it OK if I do some edits to your translation, or not?
ah, also, do you want me to add the summary?
K
DeleteThanks - Tasear
ReplyDeleteMay i ask some question ??
ReplyDeletethis LN is currently has 4 volumes right?
so, do you think this 'ark' here is the same thing as 'volume' ?
Here we go again.
ReplyDeleteKnights and Magic vol. 1 epub (updated 02/17/2015)
http://www.mediafire.com/download/9g9b91abnj94b8j
If I messed anything up, just let me know.
Thanks a bunch!
DeleteI encountered a problem. When I try to view the file in iBooks, the iPad says "Failure to Load because Resource is missing" and then crashes. I have no idea what that means, but I imagine some tag or something is being screwy. Also the following three images don't load either.
DeleteAlso, did you do something to make a cover image appear? For some reason, iBooks doesn't always generate a cover thumbnail image even when I think there is one.
I updated it. (Apparently for iBooks I need to add a file telling the program that it's a book -__-)
DeleteAnyways, it should work now. I'll update all my other ebooks too. ^.^
Thank you so much for translating this!! I really love this novel and I even feel little proud because the author uses Finnish names on cities and characters.. :')
ReplyDeleteHola, what a nice work you have done here!! This is a truly amazing LN and it's great to have someone like you to translate it :D.
ReplyDeleteBtw, I and my fellows want to translate this LN in to our language. Would you mind if we use your translation as main source? Don't worry about the credit, we will mention your group properly.
Thank you.
Volume 1 PDF
ReplyDeletehttp://www.mediafire.com/?7j5wxqp57hwh1bh
Volume 2 PDF
http://www.mediafire.com/?b5hp8h4c4dax54x
Thanks again for the translation, Sky.
Can't wait for vol 3, its insanely good.
splendid job with this novel.
ReplyDeletei hope will be new chapter in a near future
is this story ended already?
ReplyDeletetook a peek at A4 ch 5 just now, it was written 'end' on it (last part)...
i guess wrong?
Just the volume.
DeleteIts up to Vol 5 now in Japanese, but only up to Vol 2 in Chinese.
wheeeee, I finished.
ReplyDeleteVolume 1 epub:
http://www.mediafire.com/download/9g9b91abnj94b8j
Volume 2 epub:
http://www.mediafire.com/download/cehzefbxyw9hecb
Volume 2 double-spread PDF:
http://www.mediafire.com/download/inzruje6dz8k6ke
IceQueenMiki, thank you.
Deletewhoahhh
Deletethanks icequeenmiki
What did the tellestarte was named after?
ReplyDeleteWhere is arc five?
ReplyDeleteWhen is volume 3 going to be coming out?
ReplyDeleteIs this over or is there more coming
ReplyDeleteIf you look at his release schedule, it no longer contains K&M, i'm pretty sure it's safe to assume he's dropped it.
Deletesky only TL Chinese novels K&M has only 2 currently in Chinese there will be about 4-6 months til the next release if the wait between vol1 and 2 is a guide
DeleteSomeone pls take this project and continue TLing it
ReplyDeleteI wonder why he dropped this..
ReplyDeleteHe's translating it from the Chinese novels remember? Pretty sure that only the first two novels have been released in Chinese so far, hence he can't really translate the others yet.
DeleteIf you want to read more in English sooner someone will need to pick up translating it from Japanese. The web novel is somewhere in volume 6 currently.
is the main char a trap?
ReplyDeleteI herd that he is not going to translate knights and magic anymore
ReplyDelete....Here we go again....
DeleteSo it says, "Feel free to find someone to take over." Does that mean this project is abandoned?
ReplyDeleteIf so, I'd like to help out by polishing the chapters so far. I tried my hand at editing the Prologue, fixing grammar and rewording some awkward phrases. Let me know what you guys think:
https://docs.google.com/document/d/18t-Du3cOWA4eLM5OUBUBNER-lb1jFUOpz7lqjRAfwmk/edit?usp=sharing
Thanks, that's great.
DeleteDrop me a mail, I will add you as an editor for this blog.
Yo!
ReplyDeleteBeen awhile since I post something here..
So like, after comparing the Chinese version (basically the one being translated here) it seems there is no difference with the Web Novel.
Few months ago, I was thinking something like "Hey, I'll just translate one chapter from web novel..", but sadly, RL got in the way, and somehow I got no drive to TL anymore....so.......I only TL part of the chapter after Chapter 18. When the Silver Phoenix spread its wings..
Here it is, if someone interested in continuing to TL it .. https://docs.google.com/document/d/1CCUruJm7RGXwThRXcX9vJQ9Z94HZcjnycTVWNl3U6l8/edit
great !
DeleteSky vol 3 of knm is out
ReplyDeleteCheck on animesuki
k
Deletehttp://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018611267949&lid=search&actid=wise
DeleteWhat is the last WN chapter translated? I am kind of confused as the names in WN and ther are completely different.
ReplyDeletewhat knigh & magic on blog list mean?
ReplyDeletei dont get it..
so is it still being translated here, or else where?
ReplyDeleteTHANKSSSSSSS!! PLEASE KEEP IT UP, THANKS AGAIN
ReplyDeletePrologue OF VOL 3 has been translated somewhere, but it slow :/
ReplyDeletecan you give me link
Deletehttp://bakadogeza.blogspot.com/
ReplyDeleteit's ssssllllooowww, 2% per day of chapter
And grammar is pretty much non-existant...
ReplyDeleteAw, give him chance. He'll get better sooner or later.
DeleteAt least for me it's better than having to squint through moonrunes.
Will you be working on this with bakadogeza? Or will you be leaving it to him?
ReplyDeleteBakadogeza is translating from Japanese, so it wouldn't be possible.
Deletedoes anyone know where i can get the PDF file for volume 2? also, why did the PDF file link for volume 1 disappear?
ReplyDeletePlease do get back on translating this soon~ Amazing light novel!
ReplyDeleteThank you guys for your hard work!!!
I hope you don't decide to drop this. bakadogeza's grammar is unbearable and unreadable.
ReplyDeleteThis seems very interesting wonder why no translator pick it up after it drop?
ReplyDeletea mystery to me as well.
Deletethx for the translation.
ReplyDeleteSky for Knight and Magic. I found a blog with bit and pieces of the chinese version of light novel. So maybe I thought it will help you to translate.
ReplyDeletehttp://tieba.baidu.com/f?kw=%E9%AA%91%E5%A3%AB%E9%AD%94%E6%B3%95&ie=utf-8