Monday, October 26, 2015

Gate - Thus the JSDF Fought There! Volume 1 Prologue

Translator: Lickymee
Editor: HexcoLyte, TaintedDreams, Skythewood, Gunkan Chad
Year 20XX, Summer

It was recorded as one of the warmest days in history.

A high humidity, coupled with temperatures over 30°C in the city; it was hellish. However, it was a Saturday, and many people still crowded the shopping mall to shop or to just stroll around.

11:15AM

When the sun was high up in the sky and it was hotter than ever, a gate to another world opened in the middle of the Ginza district in Tokyo.

From it emerged a horde of horsemen and footmen donned with armor reminiscent of Medieval Europe. They were accompanied by the sort of monsters one would usually find in fantasy novels; orcs, goblins and even giants.

They assaulted everyone who happened to be there.

Disregarding age and nationality, their objective was to massacre anyone they could find. As Japan had been at peace for a long time, people did not know how to defend themselves and could only scream in terror in the face of the attack.

Whether they were merely shoppers, whether they were parents or even foreign tourists, not one was spared from the horses’ hooves, the sharp spears of the soldiers, or the swords that cut to kill. The streets were painted black and red with blood. If there were one word to describe the gruesome scene, it would be ‘hell’.

The army from another world planted a black banner on a mountain of corpses and loudly declared to no particular audience that this land was now theirs in a foreign tongue.

The ‘Ginza Incident’.

This was what historians called the first encounter with the people from the other world.

The Japanese Prime Minister at that time – Houjou Shinegori, declared in the National Diet that ‘the place beyond the Gate did not exist on any known map.’

‘What could lie beyond the Gate? What natural environments could be found there? What kind of lives could the people beyond lead? How developed could their civilization be? How technologically advanced could they be? What religion could they follow? What type of government could they have?

Following the Gate’s opening, many people were arrested.

However, the term ‘arrest’ is awkward here. Prisoners of war are not covered by the law. In Japan, prisoners of war do not legally exist. According to the judiciary system, the invaders from beyond the Gate are simply criminals that broke the law.

Although Japan was accused of using questionable justifications, Japan still considers the land beyond the Gate to be a part of Japan.

As one would expect, the land beyond the Gate is completely unknown to Japan; it knows nothing about the land and population there, let alone if there is even a government.

Even if a government did exist, without establishing the borders of that country or even setting up diplomatic relations with it, it could not be recognized as a sovereign nation.

At this stage, the invaders are merely armed terrorists who slaughtered innocent people.

Although there had been suggestions to begin a diplomatic dialogue with them, the other party would have to be willing to sit down with us and negotiate. Yet how would we do that? There was no immediate way of communicating with them.

We will engage the other party in a dialogue, even if we have to use brute force to do it. We will do our best, even if we have to grab them by their hair.

In order to come to terms with them, one must know the enemy first.

Once we arrested those criminals, we managed to glean some information from them despite the language barrier. But that alone is not enough. We need to see the other side of the Gate with our own eyes.

Therefore, people must be sent beyond the Gate. However, they will not harm innocent civilians and they will also be constantly vigilant, as they will be in a place completely alien to us.

Also, going in unarmed would not do. Based on our initial experience in Ginza, there is a probability we will need to fight. In these uncharted lands, the judgement of who is friend and who is foe will be left to the onsite personnel.

Some of our colleagues in the Diet suggested that there is no point to venture into such a dangerous place when we could simply close the Gate through demolition. However, would that really be a good decision?

Many citizens are afraid that the Gate could appear somewhere else. It could materialize right in front of your family homes. Also, there is the issue of justice and compensation for the families of the victims.

Should a government exist beyond the Gate, Japan would not hesitate to extradite the leader and request his or her sincere apologies and reparations for the Ginza Incident.

Should the other party refuse to oblige, Japan would flex its muscles, apprehend the ones responsible for the incident, and sentence them by our law. Should the ones responsible own any assets, they would be used to compensate the families of the victims of the Ginza Incident. From their perspective, that would only be natural.

Thus, the government of Japan has decided to deploy the Japanese Self-Defense Forces beyond the Gate. Their mission is to find, apprehend and demand compensations from the ones responsible.’

Although there were some objections from the opposition party, the decision to deploy the JSDF beyond the Gate proceeded without a hitch. The government of the United States of America declared that it ‘will not hesitate to aid the investigation of lands beyond the Gate with its utmost strength’. Prime Minister Houjou replied that it was ‘currently not necessary’ and ‘would request for it should the situation call for it’.

The government of the People’s Republic of China released a statement that ‘the Gate is an unnatural phenomenon’ that ‘should be investigated through a multilateral, international effort’, insisting that although the Gate had appeared within Japan, its potential benefits should not go to Japan alone.


‘Please pardon me for my bluntness, but the situation is way out of control. We have suffered unprecedented casualties in the history of this empire. Does Your Highness have a plan to deal with this issue?

As a Senator as well as a noble, Marquis Casel did not mince his words as he addressed the Emperor Molt Sol Augustus, who was sitting on the throne.

If any of the Senators present in the hall should speak so carelessly with the Emperor, he would be forgiven. They believed that this was their duty as statesmen.

The Senate was a somber hall that forsook flamboyant decorations in favor of a subdued but sturdy architecture. There were around three hundred grim-faced men seated around the center of the hall on benches. These men were all Senators of the Empire.

Should one desire to become a Senator, there were several ways. One way was to be born into an influential family. No matter what country, nobles are a small minority of the population, but that did not seem to be the case in the imperial capital. If one were to toss a stone out of a window, it might well have hit a noble.

Thus, if you wanted to be a Senator, your nobility played no role. Even among nobles, only the cream of the crop could be appointed to such a post.

Did this mean that if you were not of noble blood, there was no possibility of becoming a Senator? This was not the case. If one held the position of a minister or a general in the army, he had a shot at joining the Senate.

In order to fulfill the daunting task of running a country, the existence of a bureaucracy was necessary. If a commoner possessed the qualities of a Senator, with some luck, hard work and a good record, they could be appointed to the Senate.

There were many ministers in the Empire; Prime Minister, Minister of Internal Affairs, Finance, Agriculture, Foreign Affairs and so on. Many of those that had risen in the ranks to become ministers or generals would be bestowed with a seat in the Senate upon retirement.

Furthermore, a general could join the nobility even if he were of common birth, as commissioned officers were granted knighthood.

Marquis Casel was born into a family of barons that were merely of the lesser nobility. It was only through his past achievements and excellent service as a minister that he was granted a seat in the Senate. He was a hard worker who always tried to do his duty. In other words, he was a man of character.

Thus, he was feared for his boldness and a sharp tongue that was said to reduce grown men to tears.

‘It was a grave mistake to dismiss our adversary as weak and spineless after capturing just a few of them.

What should have been done is scouting; determining the enemy’s true strength through reconnaissance. Then, it could have been concluded as to whether it would be wiser to engage them as friend or foe,’ argued Marquis.

Undoubtedly, the circumstances in the imperial capital were dire.

The expedition had cost the Empire over half its army. Although it would be possible to rebuild it, enormous time and resources would be expended.

With its military power more than halved, how was the Empire supposed to maintain its hegemony?

In the thirty years of Emperor Molt’s reign, he had ruled with an iron fist. Conflicts with neighboring countries beyond the Empire’s borders, as well as with rebelling vassals and tribes within, were resolved through the power of the military, bringing peace and stability to the Empire. Nations had no choice but to submit in face of the overwhelming imperial armies. Those who stood in the way of the Empire were utterly annihilated.

No matter how resentful the vassals were of the Empire, in the face of powerful imperial armies, they could but conceal their anger.

However, now that the imperial military had been so thoroughly ravaged, would the oppressed vassals and foreign nations rise up?

As Marquis Casel, the leader of the liberal faction swung his toga around, he challenged the Emperor:

‘Your Highness! How are you going to lead your country?’

When Marquis Casel had finished his speech, he returned to his seat. Gazing at the one who had criticized him, the Emperor calmly shifted in his throne, leaning forward and opening his mouth.

‘Marquis, I have considered the circumstances. Following this loss, the superiority of the imperial army is threatened, yet it is useless to cry over spilt milk. Will the foreign nations and vassal states who have long hidden their hatred for us begin a rebellion and march into the capital? Ah, just thinking about that makes you lose sleep, correct? How heartbreaking.’

At the Emperor’s banter, the tense atmosphere in the hall was softened with quiet laughter.

‘Do you remember the Battle of Akuteku 250 years ago, my dear Senators? How did our great predecessors react to the news of the army’s total defeat? Did they lament their lost valor and pride, and negotiate for peace, which would effectively have meant surrender?

Do you remember how the women of the Empire responded?

They said: So what if we lost 60,000 men? We will birth that number in no time, they said, while rolling up their skirts for all to see!

There were heroines, and I hope there is nothing else to be said.

The Empire has weathered dire times like these countless times since its founding. Always, the Emperor has cooperated with the Senate and the citizenry to face these trials – that is why the Empire grew so powerful.’

The Emperor’s tales resonated with the Senators.

‘There is never a certainty of victory in war. If the general were to take the blame for every setback in a conflict, there would be no generals. Should we be pointing the finger at one another while the enemy encircles the capital?’

If no man were to be the culprit behind the disaster, then naturally the Emperor was exempted from all responsibility. Realizing that the Emperor had effectively dodged his responsibility, Marquis Casel clicked his tongue in irritation.

Then, the Emperor continued his speech.

The expedition was manned with veteran soldiers, wise and powerful mages, and some of the strongest, fiercest orcs and goblins.

Abundantly supplied, intensely trained and led expertly, it was a force to be reckoned with.The general, the centurions and the rank and file all did their duty.

Yet it took merely seven days.

It was only seven days since the opening of the Gate. Counting from the day when the enemy begun a serious counterattack, it took them only two days to devastate the imperial army.

Almost all the soldiers were dead or captured. Only a handful would make it back alive.

Now that the Gate on Arnus Hill was captured by the enemy, it was impossible to close it, as the enemy had fortified the hill.

In order to regain control over the Gate, cavalry was sent to on a massed charge. However, that ended with the foot of the hill littered with thousands of stinking corpses of men and horses.

‘Are you aware of how powerful the enemy’s weaponry is? It went bang, bang, bang! The moment the enemy made that ruckus, our ranks collapsed in a spray of blood. Never in my long life have I ever encountered such incredible magic before!’ exclaimed Godasen, a Senator and mage, excitedly.

The unit he led was blown away like leaves in a storm, unable to reach even the foot of Arnus Hill. Before he knew it, his surroundings were quiet and he was the sole man still on his feet. All he could see around him were bodies of men and horses lying in pools of blood.

Closing his eyes, the Emperor said, ‘The enemy has infiltrated our land. Although they are currently constructing a fort around the Gate, they will one day begin a full-blown invasion. We need to deal with the otherworldly enemy on Arnus Hill, as well as traitorous vassal states.’

‘Let’s just wage a war with ‘em!’

A bald knight, Marquis Podawan stood up and bowed before the Emperor.

‘If cornered, the best way to fight back is to fight back with courage. Let’s rally the forces scattered around the Empire and crush those rebellious vassals who dare stand against us. Then, we will turn around and destroy the enemy on Arnus Hill. To put it simply, we will attack the Gate!’

The Senators only shrugged their shoulders at his crude outburst, implying that if that were possible they would not have to discuss the situation at length. If they called up the remaining forces, the Empire would be left defenseless and descend into anarchy.

The hall became a scene of chaos as Senators begun arguing.

Podawan stressed unflinchingly that by killing all the rebels and enslaving their families, the cities would be deserted and the rebellion would cease. Shockingly, there were precedents of this in the Empire.

Back in the days when the Empire was still a small nation surrounded on all sides by enemies, imperial armies would not only enslave the people of the countries they invaded, but also raze their cities, burn down their forests and salt their fields to render them infertile. Thus, the region would become uninhabitable and harmless to the Empire.

‘Even if we could do that, how are we going to defeat the enemies at Arnus? If we attack head on, wouldn’t it just be a repeat of the Battle of Godasen?’

As the voice in the hall reached his ears, Podawan gritted his teeth and replied, ‘Just muster all the soldiers in the vassal states without telling them why. We could raise 100,000 and, even if they prove weak, we can use them as a meat-shield when we charge!’

‘Would they be so obedient?’

‘Then on what grounds should we tell them to muster their troops? Tell them honestly that we lost over half our own army? If we do that, we would only humiliate ourselves!’

Marquis Casel had a headache as he listened to Marquis Podawan’s irrational and reckless blustering.

The growing tension between the hawks and the doves electrified the Senate’s atmosphere.

‘So what do ya say we do, huh?’

‘Warmonger!’

The Senators had lost their composure and were on the verge of communicating with their fists.

Only time was wasted. Those few still in a rational state of mind fervently tried to hatch a plan but could not control the squabbling in the hall.

Amidst the chaos, Emperor Molt stood up from his throne.

Realizing the Emperor was about to speak, the quarreling Senators settled down.

‘Although they were a little crude, Marquis Podawan’s words were inspiring.’

Hearing these words, Podawan bowed reverently towards the Emperor.

Before the regal Emperor, the Senators calmed down and listened to what he had to say.

‘Now, what do we do? Do we watch helplessly as the situation deteriorates further? No. If that is off the table, all we can do is go to war. Let’s follow Marquis Podawan’s proposition and muster the armies of all our vassal states. Send a messenger to each country and request aid from the leaders to repel the otherworldly invaders of the Falmat Continent. An allied army amassed from the vassal states shall be raised to attack Arnus Hill.’

‘An allied army?’

The Emperor’s words wreaked havoc among the Senators.

Around two centuries ago, in order to repel a warlike tribe of horsemen invading the Empire from the North, many nations banded together in battle. These countries were always fighting amongst themselves, but when they faced a foreign power from beyond, they put aside their differences and united.

Kings and knights who were once enemies stood together and repulsed the invading forces. This tale was passed down in the legends for generations to come.

‘If you put it that way, then it seems to be a just cause.’

‘Nevertheless, it’s somewhat…’

He was right. Was it not the Empire that had begun the invasion? The Emperor twisted the truth. While ignoring the fact that the Empire was the aggressor, the Emperor ordered the vassal states to commit troops to defend against the otherworldly invaders. This was shameless, but of course no-one said this aloud.

However, the Emperor could convince the vassal states to muster their troops by arguing that the invaders would not stop at merely destroying the Empire – they would conquer the entire Falmat Continent. Simply put, it was not the truth that mattered, it was the narrative.

‘Your… Your Highness? The feet of Arnus Hill would be littered with corpses!’

Hearing Marquis Casel’s words, the Emperor replied loudly, ‘I strive for victory, but there is never certainty of victory in war. The fate of the allied army is unknown. If they fall, that will be unfortunate. If that were to happen, the Empire will send the imperial army to battle the invaders.’

If the vassal states’ armies too were decimated, the Empire’s military advantage over them would remain.

‘This is thy mission in dealing with this crisis. Any objections, Marquis Casel?’

The Emperor had made his decision.

Marquis Casel stared at the Emperor, dumbfounded, and lamented the fate of the allied army.

The doves could only bow their heads before the Emperor and dispatch envoys to deliver his orders.


The dark night sky was brightly lit with flares.

The Kodou Rino Guwaban, the allied army, begun its attack.

The sizzling flares illuminated the advancing army at the foot of the hill.

In the front rode heavy cavalry, accompanied by giants, ogres, goblins and other fantastical monsters, casting terrible shadows on the land in their masses. Human soldiers forming a shield wall rolled forward behind them.

Flying in the sky were people mounted on strange, giant birds.

Their force numbered in the hundreds of thousands, impossible to count.

The forward observer screamed into his radio.

‘Three tenths in reserve, seven tenths attacking! Three tenths in reserve, seven tenths attacking!’

At the report from the outpost, the 5th Combat Squad of the 502nd Division of the JSDF rushed through the trenches to their positions and readied their guns to cover the designated field.

The staff officer from the JSDF put much effort into organizing the expedition. After all, they were facing enemies from another age. None of the JSDF had ever fought warriors in armor or fantastical monsters, and above all they had never encountered magic before.

Thus, they searched for ideas from fantasy novels and movies.

The PX, the post exchange, was heaped with fantasy novels, manga and movies on JSDF members who travelled back into the era of the Warring States.

There were even cases of JSDF members lining up in Akihabara book stores just to purchase fantasy-related movies and anime.

The works of the director and author whose initials were M and T were amassed to find inspiration.

The decision was made to deploy three divisions from units across the country.

They were led by commissioned officers ranging from captains to second lieutenants, as well as non-commissioned officers over the rank of corporal.

The reasons were explained by the Prime Minister: ‘In the uncharted land beyond the Gate, the judgement of who is friend and who is foe will be left to the present commander.’ Everyone knew it wasn’t that simple.

The equipment of the troops deployed beyond the Gate was old. Firstly, the troops were equipped with the classic Type 64 Howa rifles. Moreover, the army vehicles they were assigned with were Terrain Type 74 tanks.

This equipment was retired from active use after it was replaced by newer models.

‘Let’s use up the old stuff while we can,’ were the sarcastic words of a former master sergeant. There was more to it than that.

Type 64 rifles were chosen because the Type 89 assault rifles’ 5.56mmm rounds could not stop a heavyweight ogre. Also, if one were to charge the enemy with a bayonet, the jagged blade would jam itself into the enemy’s armor.

Therefore, after considering the possibility of abandoning the equipment in the event of a retreat, it was deemed better to use the old weapons that had gathered dust in storage rather than the new generation of weapons that cost a fortune to manufacture.

Type 64s had standing bipods, and were aimed with iron sights. They used normal ammunition and were classified as small arms.

Some bipods propped up 5.56mm machine guns with ammunition belts.

The sergeant majors and commanders objected fiercely to bringing the Type 62 machinegun along. Pale-faced they asked the high command whether it was trying to murder them. It was not brought into the Special Region as it was prone to malfunction.

To counter the flying cavalry, the Type 87 self-propelled anti-aircraft guns with Oerlikon 35mm twin cannons, the M42 Duster and other aged AA guns were deployed. There was a mechanical buzzing as they turned their sights to the sky.

Another flair lit the dark the sky as the enemy army marched purposefully towards the hill.

Safety switches on rifles were flipped from ‘safe’ to ‘semi’.

From the soldier’s headsets, they could hear the voice of their commander.

‘Don’t panic… Hold your fire…’

Although they weren’t yet accustomed to it, they weren’t completely new to it either. It was the third time enemies assaulted the place known locally as Arnus Hill.

The JSDF soldiers held their breaths and waited for the order as the enemy closed in on them.

Twice already the attacking forces had been, to put it frankly, annihilated.

The common military equipment of that world consisted of swords, spears, bows and armor. The strategy was to form ranks and charge in unison. Sometimes they would use fire and bombs in their attack, but the weaponry was pitifully deficient in range and lacked strength.

In the movie [Kagemusha] by Director Kurosawa, there was a gruesome scene where Lord Takeda’s cavalry had charged Lord Tokugawa’s musketeers in the battlefield.

The scene at Arnus Hill was much like in the movie, as numerous men and horses littered the foot of the hill.

Nevertheless, the enemy kept advancing, determined to capture the hill.

The JSDF held their ground and fought.

The Gate was their only access to the other world. They would not allow the Gate to be captured and risk a second Ginza Incident.

One side was resolved to hold the hill, the other resolved to take it, and this clash of wills led to the third battle.

The attackers may have learned somewhat from their previous attempts as they tried a night raid this time. With only the shine of the moon, vision was obscured at night. Also, people were often careless at night. That was the thinking behind the attack, and it was not too shabby at all.

However, as the flairs exposed them completely to the enemy, the carefully laid plan went off the rails.

‘Fire!’


In Tokyo and the rest of Japan, 24-hour stores were a given. With night as bright as day, the muzzles of guns and cannons served as an introduction to that other world.

Main Page | Next Chapter

131 comments:

  1. Replies
    1. lol someone beat translator in first place :D

      Delete
  2. Replies
    1. Gotta delay this tl till mid of Dec, sorry >.<

      Delete
    2. This comment has been removed by the author.

      Delete
    3. holy crap!!! I'm actually pleasantly surprised you guy picked this up!! :D nice pick guys and hope it takes years AFTER you've finished TLing it for it to get copyrighted. ;) also we don't mind the dely at all so focus on wrapping up overlord first and maybe even take a small break if need be! you guys are awesome and have earned it! :D

      Delete
  3. Nice, I tried reading this a few times, but have up did to the amount of kanji. Thanks!

    ReplyDelete
  4. Nice, I tried reading this a few times, but have up did to the amount of kanji. Thanks!

    ReplyDelete
  5. OOoooooooooooo HELL YEAH !!
    next project after Overlord?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Just found a link for the Volume 8 of yhe overlord.. .its in a pdf form and translator is unknown... Here the link

      http://www.mediafire.com/?m0goqn3fyb22g4n

      Delete
  6. Replies
    1. Please make this a full project! I've been searching for people who were translating this. I didn't find anyone so I figured I'd just learn Japanese since it would be faster than waiting for an official translation.

      Delete
  7. YAAAAAaaaaAAaaaaaaaaYYY

    Thanks for picking up this series !!

    ReplyDelete
  8. OMG please translate the whole novel <3 Manga/Anime are so great but theres no group translating this amazing piece of art

    ReplyDelete
  9. Woahh im really suprised... ill wait for more chapters till we get caught up with the manga. I wont be feisty and read

    ReplyDelete
  10. someone finally picked this up!
    THANK YOU JULIAN AND FRIENDS!
    COME HERE AND GIVE MAMA A KISS

    ReplyDelete
  11. is this the one replacing overlord ?
    im fine with the animated ones but i don't know about the ln version as i've seen lots of military rules breached in the tv version...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Please make it full project! No one has done any tl on it and it's amazing!

      Delete
  12. i hope that it's not gonna licensed soon.

    ReplyDelete
  13. fuck yeah this is nice, finaly someone translate Gate:JSDF!!
    Thank you so much Sky

    ReplyDelete
  14. Uh didn't baka-tsuki have 2 of it's chapter up for GATE?

    The chapter translations are different but just a heads up.

    But i hope you are able translate the story. Might prefer Book 3-4 though haha but it's your choice.

    ReplyDelete
  15. sigh... i want some original epic fantasy or steampunk or cyberpunk story...

    ReplyDelete
    Replies
    1. there's a new english web-novel that fits your criteria of being fantasy. don't know if it will become epic fantasy, but it's vr rpg-game fantasy, and it seems like it could become really good. have a look

      http://worldofcalyxia.blogspot.se/2015/10/table-of-content.html

      Delete
  16. YEEESSS... I've been waiting someone pick this up.
    Thanks!

    ReplyDelete
  17. I guess Raising the Dead won't be needing to pick this up anymore. But I wonder what came of the nanodesu academy suggestion vote, since this gathered by far the most votes. And how should I vote on the next project when I've never heard of those novels. Sure, the synopses sound nice, but they all do...

    ReplyDelete
    Replies
    1. From overlord and log horizon fiasco ,i belive that going for a less know one is a good idea.

      Delete
    2. Oh trust me, this wont ever get licensed by y*npress

      Delete
  18. Hero's Magical Sword of LightOctober 26, 2015 at 11:38 PM

    Ye Ye Ye Ye Ye Ye! Gate Hype! Finalllly! Ye Hey!

    I literally fall asleep while doing homework then woke up and checked up on Aho if there's any update. And then i see this! And i was like shouting and my grandma goes to my room and says im going crazy. Gate Hype! You just made my month!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hero's Magical Sword of LightOctober 27, 2015 at 12:10 AM

      Would you like to accept my jar of cookies and have a slave contract with me, and a box of sweets and and i have [a secret stash of ice creams under my bed, don't tell anyone about that shhh~] i'll give you some, that is if you accept all of the above, think about it, you have cookies, sweets and ice creams.

      《im not totallly baiting you》*whistles*

      Delete
  19. Gate up. Gate down. Woke up. Surprise. Thank you.

    ReplyDelete
  20. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  21. OMG! Thanks for picking up this seri, Thank you Julian Ng, Zhen Siang, TaintedDreams, Skythewood.

    ReplyDelete
  22. Duuuuuude! This is one awesome project you guys picked up! Hope you guys can release this like overlord. :D

    You guys just made my month ! hype hype hype

    ReplyDelete
  23. i hope yen press not pick up this LN…

    ReplyDelete
  24. I'm confused... Isn't this novel already licensed? Why are you dropping one licensed work for another that will have to dropped?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Apparently the novel isn't licensed *yet*, both the manga and the anime are, so the novel probably isn't far behind. I still stand by my original statement though, I don't think you'll get that far before it gets licensed and you have to drop it.

      Delete
    2. depends on if they are translating the light novel or the novel versions wouldn't it?

      Delete
    3. Perhap you didn't know but this wont get licensed nor localized, cause its pro japanese.

      Delete
    4. Thank god for that. On the one hand, "Japan stronk" drives away a lot of readers. On another hand, it's probabbly wont get serialized.
      On the whole, I count as a blessing~

      Delete
  25. Yes, finally after all these years, it's going to be translated!!!!!

    ReplyDelete
  26. All hail translators!

    ReplyDelete
  27. yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh

    this is what I have been waiting for !!!

    Three cheers for sky the wood and team !!!

    ReplyDelete
  28. I'm waiting this and the other one (rune troopers) to be translated since forever.
    Thumb up for the translator ....

    ReplyDelete
  29. No way srls ? how did you know that I was going crazy to read this. F*ck yeah!

    ReplyDelete
  30. OMG I LOVE THIS MANGA I AM SO HAPPY!!!

    ReplyDelete
  31. Thanks for the chapter.

    Shouldn't Emperor Molt Sol Augustus be Molto Sol Augustus (Italian for "very sunny"; don't tell me that there's no relation when his daughter is called Piña Co Lada).

    "The works of Director and author whose name started with M and T were gathered in order to find inspiration." <- Who's this director and author M.T.?

    ReplyDelete
    Replies
    1. He's neither Molt nor Molto. He's Malt. That "malt": http://en.wikipedia.org/wiki/Malt
      Pina — well you know: http://en.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%B1a_colada
      Next is http://en.wikipedia.org/wiki/Shandy#Panache for "Panachu" and booze for Bozes

      Delete
  32. I was hoping the team would pick up on Rune troopers, but other than that this is fine too :D

    ReplyDelete
  33. Thank U So Much 4 Translating this!!!
    Hope this wont get licensed by Yen press

    Much love from the philippines ^_^

    ReplyDelete
  34. O . O Gate o/ great translation

    a question...is the novel differente from the mangá?

    ReplyDelete
  35. I wanted "Genocide Reality" but thanks for the translation but I'm not going to read -.-

    ReplyDelete
    Replies
    1. I wonder have the translators read up to the horrible politics=Japan is the best and the bad bad americans attacked them without any reason and racism and ultranationalism parts?Apart from the usual NIPPON STRONK!!!

      Delete
    2. I don't mind the politics because if the author is american it will be usa stronk. There's just too many military rules breach in this series starting from how kind they letting refuuge staying in their only operating hq in the other side or how kind they let the still unknown enemy learn of their weapon knowing that their only advantage is their technology or how trusting they were towards the affiliate that just attacked their ranked officer. It's just need one group that fight as dirty as modern military to take down an army of those 'good' people or at least suspending their operation by months.
      You know if i was asked how gate anime was i'll answer that "yeah the tanks is awesome".

      Delete
    3. This is just a side project.

      Delete
  36. Thanks a lot. We will be waiting for more ^_^

    ReplyDelete
  37. Toooooo laaateeeeeeeee................................

    The anime is aired already...

    ReplyDelete
  38. Finally someone picked this up

    ReplyDelete
  39. Hopefully you guys will pick it up in full force =D

    ReplyDelete
  40. Thank you sky-sama and the team!

    ReplyDelete
  41. well i mean if you enjoy rape, and gang rape this is the story for you! (Literally that's all it is after vol 3 everyone and everything gets raped, not joking).

    You can read the summaries about the rape.. somewhere i forgot might be on batoto

    ReplyDelete
    Replies
    1. The LN version has content that had been toned down dramatically compared to the novel.

      Delete
    2. mmmmmmmmmmmm its about the same from vol 7-9 in the raws from what i've read.

      GL either way, i'm sure many people will still enjoy it.

      Delete
    3. P.S. literally entire countries/race of people then men get slaughtered and ALL the women get raped for months, and its described quiet clearly in the LN version as well so i mean... I can't really tell how its toned down...

      Delete
  42. OMG!!! I heard the novel contains a lot of military terms, weaponry names and many other difficult to translate things. So its hard to translate. Can't believe when I see this.

    Thanks Julian and the editor team.

    ReplyDelete
  43. You...just...made...my...day!!!

    ReplyDelete
  44. OH MY GOD YES!!!! THANK YOU!!!!!!!!!

    ReplyDelete
  45. Oh my this is a very nice surprise, enjoying the fresh writing style form reading so much overlord.

    ReplyDelete
  46. I don't have words to describe how strong I was hoping for someone to translate GATE. And you're guys who started it. Good luck.

    ReplyDelete
  47. OMG sky! finally u picked this one Thx u so much!!!!!!!!!!!""

    ReplyDelete
  48. Awww. Thanks for TL but I have to say, what a waste. This seri has manga and anime right? is novel different from manga?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Mango and animu follows the LN

      Delete
    2. Most animes are produced and left with a cliffhanger to divert the attention to the manga/light novel.
      So the anime won't cover all of the LN's content and the manga is updated rather slowly.
      They need several months to release one chapter of the manga, so I appreciate the LN getting a transelation here.

      Delete
  49. Is this the LN version or the novel one ?

    ReplyDelete
    Replies
    1. It doesn't really answer my question you know ^^

      Delete
    2. This comment has been removed by the author.

      Delete
    3. Not novel?
      If i'm not wrong LN version is the toned down version?

      Delete
    4. If anyone ask if this is lightnovel or novel, the answer is yes.
      If you are asking about webnovel, please include the word webnovel in your question.

      Delete
    5. It appears that this series was actually published twice, the first one being the obscure wordy version (5 volumes), the newer ones being the version with more illustrations (10 volumes).

      This is the more picture versions, my bad for confusing anyone.

      Delete
  50. I'll be looking forward to this. Thank you.

    ReplyDelete
  51. You guys are awesome.
    Thanks for picking up this piece of art!

    Let's hope Yen Press spares us this one.

    ReplyDelete
  52. OMG, I love you guys!

    Ty for this =3

    ReplyDelete
  53. Oh yeah, Thanks for pick this up

    ReplyDelete
  54. Hurrah! Time for some weeaboo patrotism!

    I hear this is so patriotic it's offensive...? Well, I don't think I'll mind.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Spelling error:

      Hearing the words from the outpost, the 5th combat squad of the ~~~502th~~~ Division of the JSDF rushed through the trenches towards the their given post and ready their guns to covered their assigned arc of fire.

      Should be 502nd rather then 502th.

      Delete
  55. Wow, thanks alot Julian....
    I hope this will be main project....

    ReplyDelete
  56. Omg!!!! How do you know?????? Thank youuuuuuuu

    ReplyDelete
  57. Erm, i though another group picked up this already ?

    ReplyDelete
  58. All hail. It was an unexpected gift, but a supreme one at that. Hope you continue. Can I give you some connectytubes for this?

    ReplyDelete
  59. I'm soooo happy! Thanks for picking this up!

    ReplyDelete
  60. OMG thank you very much I've been requesting gate non stop finally thank you I'm in tears now

    ReplyDelete
  61. seeing how popular gate anime is

    a year latter...... YENPRESS LISENCING GATE: THUS JSDF FOUGHT THERE

    ReplyDelete
  62. Thx !! At last found gate!!!

    ReplyDelete
  63. Donated $50 via bitcoin to you. Please continue with Gate.

    ReplyDelete
  64. Awesome been waiting for this translated!

    ReplyDelete
  65. I asked for this when you said overlord was licensed by yenpress and you granted my wish!!!
    thank you so much guys, I will consider this my birthday gift :D

    ReplyDelete
  66. THANKS, finally someone picked up Gate. With overlord and gate I will make this page my new tab default and homepage.

    ReplyDelete
  67. "You never let a serious crisis go to waste. And what I mean by that it's an opportunity to do things you think you could not do before."
    - Rahm Emanuel

    ReplyDelete
  68. I love Gate so much! Thak you translating it!.

    ReplyDelete
  69. "We will make the other party meet with us in peaceful dialogue, even if we had to use brute force."...Where did i hear that before?...Right here: http://i.imgur.com/tAZ6HCC.png LOL....That's so american-ish XD

    ReplyDelete
  70. sssuuuchh along way down but its worth it

    ReplyDelete
  71. Nice chapter. Start reading this after Konosuba

    ReplyDelete
  72. I am a Japanese native. I just started to read your English version and found a translation mistake.

    When The Allied Federation of Armed Forces began their assault to JSDF of Alnus Uruu, The JSDF forward observer screamed into his radio as "Jimen sanbu ni teki ga shichibu, jimen sanbu ni teki ga shichibu da!". It means "I can see only 30% of the ground directly. The enemies occupy 70% of the surface of it.", showing him being astonished to see so many enemies coming.

    This sentence is coming from the dialogue of some Japanese movie, "BATTLE OF OKINAWA (1971)".
    In this movie, a scout of Imperial Japanese Army watching the large scale of U.S. fleet shouted through the phone that "I can't see a color of the sea because of the U.S. fleet!!".
    "What? Color of the sea? What you mean?", the general on the phone asked him.
    "The fleet of the enemy cover 70% of the sea. I can only see 30% of the blue sea, understood?", he replied.

    Could you understand what I mean?

    ReplyDelete