Sunday, April 5, 2015

Overlord Volume 3 Afterword


It’s been about four months since the previous volume, and I’m glad I could speak with everyone again. I am the author, Maruyama Kugane.

How did everyone find “Overlord 3 - The Bloody Valkyrie?” I would be glad if you enjoyed it.

Still, how shall I continue writing from now on? That same question comes up every time. My experiences are largely limited to the company and my home, so I’m not confident of writing anything interesting. Thus, I shall disclose my schedule for the past four months.

First, I spent about a month writing the manuscript, then handed it to the editor-sama for checking. Then the corrected manuscript came back to me for further changes. This process took about a month to complete.

The manuscript then went to Proofreader-san, who bullies me~ But after his feedback and my corrections to the manuscript, which last about one and a half months, the work is finally complete.

In this way, it took a total of about three months or so to write “The Bloody Valkyrie”.

There’s about a month of free time between the completion of the manuscript and publishing. I divide this time by four and spent it updating the WN version every month.

My work at my company is very relaxed, so I can come home early. I could actually force myself to proofread too, but people who need to come back late every night end up sleeping less, so they won’t even get that month of free time. It’s rough for them.

...Although, how on earth do those authors put out a new book every three months? Someone, please teach me how they do it.

Then, I shall express my thanks next.

Thank you very much to so-bin-sama, the people of Chord Design Studio, Ohaku-sama, and F-da-sama. Without your support, this work would not have been possible.

Honey, thanks for your feedback. I changed it immediately.

And also, to all those of you who bought this book, thank you very much. If you have any opinions or feedback, you can use a postcard (you’ll need to pay postage yourself, sorry about that), or you can just write on the website if you’re a WN reader. I will be very grateful.

After that, the next volume… it’ll be solely focused on the Lizardmen. Nothing would delight me more than to receive your continued support!

See you around,

2013/3

Maruyama Kugane









41 comments:

  1. all hail slime god your loyal adherent Sc2Fan

    ReplyDelete
    Replies
    1. lol circustranslations.com/chapter-list/ you talking about tenshin slime? :3

      Delete
    2. OMG any other stories like those two? really need it :/

      Delete
  2. Replies
    1. For readers on the internet, you can do so directly on the web site, >>> but, where is the website? Anyone?

      Delete
    2. It's a Korean webnovel... Baka tsuki links to this side for the raws

      http://lknovel.lightnovel.cn/mobile/vollist/1474.html?charset=big5

      Delete
    3. It's a Korean webnovel... Baka tsuki links to this side for the raws

      http://lknovel.lightnovel.cn/mobile/vollist/1474.html?charset=big5

      Delete
    4. If it's a korean webnovel, how come everything related to it, as well as the setting, comes from Japan? I thought this was one of the "Syosetsuka ni Narou" web novels...

      Delete
    5. Uhh, it's definitely NOT Korean. It's Japanese. The original site is http://ncode.syosetu.com/n4402bd/ for the first part, and http://ncode.syosetu.com/n1839bd/ for the second (current) part.

      Delete
    6. @kemm, original web novel is from japan. however, there is a light novel adaptation as well which contains illustrations by a korean artist so-bin. also, the novel is also being translated into korean and chinese. hope it answers yer question.

      Delete
  3. Thanks for all your hard work team! And another volume is finished!

    Hmm about that picture of Shaltear, is it "out of date"? Hahaha, I mean she did lose something when she revived after all.

    ReplyDelete
    Replies
    1. She used extensive padding all the time, so there's no proof that there's actually less than before. :D

      Delete
  4. Thank you and thank you too .

    ReplyDelete
  5. Thank you for translating this webnovel this far. Is there a volume 4 and if yes are you planning on translating it?

    (sorry if multipost i have trouble figuring out this comment section thing)

    ReplyDelete
    Replies
    1. As far as I know, the webnovel is complete, the date at that illustration reads "2013", he says that it takes 3 months per volume and skythewood hasn't taken out Overlord from the release schedule. Guess from that.

      Delete
    2. I thought this was the light novel version???? so is he translating the web novel or the light novel?

      Delete
    3. this is the light novel version. (if you want to know more go to Overlord wiki)

      Delete
    4. According to the wiki, 8 volumes have been published.

      Delete
    5. This is the LN version, but the LN comes from the WN. The WN has a 1st part that's complete and a 2nd part ongoing, and that's being adapted into physical books, the LN (currently, 8 volumes published according to the former anon).
      The parts that I tried to bring attention to, however, are the date on the illustration from the end of the L volume (2013) and the author's comment that he's publishing a new volume every 3-4 months (which makes 3-4 books a year). Those facts show that there's at least 3 more volumes to go (5, in fact).

      Delete
    6. this is the Light novel as what already have been mentioned, also, the Web Novel did not have a certain character, Albedo.

      Delete
    7. Yeah.. Japanese sure have it lucky. We're wayyy behind.. They have like 9 volumes while we only have 4 at the most. This sucks.. I'm so sad.. lol.. Dang it and we only wait for one page a week. Don't get me wrong i seriously appreciate what the translators are doing to be able to update every week is not easy. It's just so frustrating waiting when i can easily read it right now.. If only i knew japanese

      Delete
  6. Thanks for your work. I wonder what Momonga's (sorry, Ainz's) plan is.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Something to do with lizardman village perhaps?

      Delete
  7. thanks for the hard work

    ReplyDelete
  8. THANK YOU SOO MUCH!!!

    ReplyDelete
  9. Thank you. This is some really good translations. The action was really intense. I pray, this continues.

    ReplyDelete
  10. I...I think Pandora's Actor is super cool...

    ReplyDelete
  11. For being an extremely kind person, thank you so, so much! I really enjoyed reading!

    ReplyDelete
  12. Can anyone do an epub for vol3?

    ReplyDelete
  13. Aaaaaaaaaaaa? How long would we have to wait for the vol4 to get updateed?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yeah.. Japanese sure have it lucky. We're wayyy behind.. They have like 9 volumes while we only have 4 at the most. This sucks.. I'm so sad.. lol.. Dang it and we only wait for one page a week. Don't get me wrong i seriously appreciate what the translators are doing to be able to update every week is not easy. It's just so frustrating waiting when i can easily read it right now.. If only i knew japanese

      Delete
  14. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  15. Someone got PDF for volume 3? Appreciate it

    ReplyDelete
  16. Here's a Volume 3 .AZW3 I created for myself. If you need it in another format (EPUB, MOBI, etc.) convert it using Calibre.

    https://www.mediafire.com/?7bm1vtknvrw01g9

    :D

    ReplyDelete
  17. How old is this series again, or at least the english translation of it? I feel like Ive read it before...

    ReplyDelete